Hilmar Alquiros  道 德 經 Do D Jīng Project: 2000-2020  All Rights Reserved Impressum 

34
001
061

 

sum:

2170
2230

第三十四章
d sān sh s zhāng

Unselfish Grandeur

Selbstlose Gre

 01 02 03 04 05 06 07 08 09

 10 11 12 13 14 15 16 17 18

 19 20 21 22 23 24 25 26 27

 28 29 30 31 32 33 34 35 36

 37 38 39 40 41 42 43 44 45

 46 47 48 49 50 51 52 53 54

 55 56 57 58 59 60 61 62 63

 64 65 66 67 68 69 70 71 72

 73 74 75 76 77 78 79 80 81

    Global Do     Buttons!

~ Textus Receptus:    1 2 3 4 5

W: Wng B  王弼 (226249) < +250
H:  Hshng Gōng  河上公  > +100
F:
  F Y  傅奕 (554−639) +574 / < -202

 

+ New Discoveries:   1 2 3 4 5

G:  Guōdin  郭店 ~ -300
M: 
Mǎwngduī  馬王堆 A < -
206
m: 
Mǎwngduī  馬王堆 B
< -179
B:  Běi D 北大  ~ -150, ~ -100

 

Raw texts s. below / Rohtexte s. unten!

2016 Hilmar Alquiros

 

No.
sum

Wng B 王弼
Pīnyīn 拼音

Characters
Schriftzeichen

Analysis
Analyse

Verbatim
Wortgetreu

Poetic
Poetisch

Analogous
Sinngem

34.a
001
022

The Flow of Do: Universal and for All Beings

Das Flieen des Do: Universell und fr alle Wesen

 

34 - Unselfish Grandeur

 Great Do, all-overflowing, oh, it can be everywhere.
 Myriads
of creatures depend on it
, also for being born, but they are never refused; its achievements are completed, but not claimed as possession.

 01-04

 

 It dresses and feeds all beings, but not becoming their lord and master; constantly without desire, it can be named small.

 05-06

 

 Myriads of creatures return to it, but it is not becoming their lord and master: it can be named as great.

 07-08

 

 Because it finally does not consider itself as great, therefore it can complete its greatness.

 09-10

 

 

34 - Selbstlose Gre

 Das groe Do, all-berstrmend, oh, kann es berall sein.
 A
bertausend Geschpfe sttzen sich auf es, auch dafr, zu leben, aber sie werden nie abgewiesen; seine Leistungen werden vollendet, nicht aber als Besitz bezeichnet.

 01-04

 

 Es kleidet und nhrt alle Wesen, wird aber nicht ihr Herr und Gebieter; bestndig ohne Begehren, kann es klein genannt werden.

 05-06

 

 Unzhlige Geschpfe kehren zurck zu ihm, es wird aber nicht ihr Herr und Gebieter: es kann gro genannt werden.

 07-08

 

 Weil es schlielich nicht sich selbst als gro behandelt, daher kann es seine Gre vollenden.

 09-10

 

 

 

34.01.
001
004

大道
d do

氾兮,
fn x,

great / gro(-artig) - not in 馬王堆 Mǎwngduī A+B.

Do {Way} / Do {Weg}.

(all-)_overflowing / (all-)_berstrmend.

"oh"", "ah!" (or just "!") /  "oh"", "ah!".

Great Do:
(all-)_overflowing, [oh]!,

Das groe Do:
(all-)_berstrmend, [oh]!,

Great Do, all-overflowing, oh,

Das groe Do, all-berstrmend, oh,

Great Do is overflowing, oh!,

Des groen Dos berflieen

34.02.
005
008

其可
q kě

左右。
zuǒ yu。

it / es; one's, your, their / seinen; deine, ihr(-e).

[that]_can, able_to / [die_man]_kann, fhig_zu.

 the left_[side] / die Linke_[Seite].*

the right_[side] / die Rechte_[Seite].  s. 31.01.!*

 

it can be
left
or right [= everywhere].

es kann
links und rechts sein [= berall].

it can be left or right.

es kann links und rechts sein.

it can be left or right to flow.

kann sich nach links wie rechts ergieen.

34.03.
009
017

萬物
wn w

恃之
sh zhī

而生
r shēng


r

不辭,
b c,

myriads {ten_thousand entities} / abertausend {zehn_tau-send Wesen}.

creatures {entities} / Geschpfe {Wesen}.

myriads of creatures {ten_thousand entities} / aber-tausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}.

depend_on {rely_on} / sttzen_sich_auf {sich verlassen_ auf}.

it [=Do] /es [= Do].

but_also / aber_auch.

being_born {to live}/ geboren_zu_sein {zu leben}.

but {yet} / aber (je-)_doch.

not [= never] / nicht [= niemals].

to reject, to dismiss, to decline (them)  / weisen {lehnen} (sie es) ab.**

Myriads of creatures {ten_thousand entities}
depend_on
{rely_on} it [= Do!]
also (for their) being_born {to live},
but
(being)
never refused {rejected, dismissed};

Abertausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}
sttzen_sich_auf {verlassen_sich _auf}
es [= Do!]
aber_auch
(dafr),
geboren_
zu_sein {zu leben},
aber
(sie werden)
niemals
abgewiesen {abgelehnt};

Myriads of creatures depend on it, also for being born, but they are never refused;

Abertausend Geschpfe sttzen_sich_auf es, auch dafr, zu leben, aber sie werden niemals abgewiesen;

Depending on it, is affected
all creatures' life, but not rejected;

Sttzt alle Wesen, lsst sie sprieen,
auch hat es sie
nie abgewiesen;

34.04.
018
022


gōng


chng

不名
b mng

有。
yǒu。

achievements {merits, work} / Leistungen {Verdienste, Werk}.

completed {accomplished} / vollendet {vollbracht}.

not / nicht {un-};  sometimes: / zuweilen: 而不 w b.

name {designation} / Name {Bezeichnung}; named {clai-med} / benannt {beansprucht}.

possession / Besitz; there_are {subsist} / gibt_es {exis-tieren}.

名有 named {claimed} as possession  / benannt {bean-sprucht} (als) Besitz.

[Do/'s] achievements {merits, work},
are completed {accomplished},
[but] not named {claimed}
as possession.

[Do/s] Leistungen {Verdienste, Werk},
werden [zwar] vollendet {vollbracht},

nicht
[aber] benannt {beansprucht}
(als) Besitz.

its achievements are completed, but not named as possession.

seine Leistungen werden vollendet, nicht aber als Besitz.bezwichnet.

its merits are accomplished best,
although not named as if 
possessed.

Verdienste werden zwar vollbracht,
doch niemals zum Besitz gemacht.

 

 

* 左右 complementary like / komplementr wie 陰陽 yīn yng [modern: 阴阳]. [王弼 Wng B]; also: "help" /  auch: "helfen" [Shen Shan-zeng / Simon, p. 113]

or: "any direction" / "jede Richtung"; "it can go left and right" / "es kann  links und rechts (gehen, wirken)" [Henricks, 1990 p. 254].

**"it does not give orders" [王弼 Wng B, Wagner, p. 231].

 

34.b
023
037

Modest, Desireless, Inconspicuous

Anspruchslos, wunschlos, unscheinbar

No.
sum

Wng B 王弼
Pīnyīn 拼音

Characters
Schriftzeichen

Analysis
Analyse

Verbatim
Wortgetreu

Poetic
Poetisch

34.05.
023
030

衣養
yī yǎng

萬物
wn w

而不
r b


wi

主,
zhǔ,

to cloth {to dress} / kleiden.

to feed {to rear} / nhren {aufziehen}.

myriads {ten_thousand entities} / abertausend {zehn_tau-send Wesen}.

creatures {entities} / Geschpfe {Wesen}.

myriads of creatures {ten_thousand entities} / aber-tausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}.

but {yet} / aber (je-)_doch.

not / nicht {un-}.

but not [= never] / aber nicht [= nie].

to become {to unfold, to form} / macht_es_sich zu.

 [over-]_lord {~and_master} / [Ober-]_Herrn {~und_Ge-bieter}.

It [= Do] clothes {dresses} [and] feeds {rears}
myriads
of
creatures {ten_thousand entities},
but not [= never]
becoming
(their) lord {~and_master};

Es [=Do] kleidet [und] nhrt {zieht_auf}
abertausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}
,
aber nicht [= nie]

macht_
es_sich zu (ihrem) Herrn {~und_Gebieter}:

It dresses and feeds all beings, but not becoming their lord and master;

Es kleidet und nhrt alle Wesen, wird aber nicht ihr Herr und Gebieter;

It gives all beings cloth and feed
but
not to get their lord, indeed;

Es nhrt die Wesen, kleidet sie,
und doch, zum
Herrn
macht es sich nie;

34.06.
031
037

常無欲
chng w y,

可名
kě mng

於小。
y xiǎo。

constantly / bestndig.

without (no) {non-being, nothing_(-ness) [ / ohne (kein) {nicht-sein, Nichts}.

desire / Begehren.

[that]_can, able_to / [die_man]_kann, fhig_zu.

here: be_named  / hier: bezeichnet_werden name {desig-nation} / Name {Bezeichnung}.

as / als.

small / klein.

constantly without desire:
[therefore] it can be_named
as small.

bestndig ohne Begehren:
[daher] kann es
bezeichnet_werden
als klein.

constantly without desire, it can be named small.

bestndig ohne Begehren, kann es bezeichnet werden als klein.

for wishless, constantly, at all:
so one can designate it small.

bestndig wunschlos obendrein:
kann man bezeichnen es
als klein.

 

 

 

 

 

 

34.c
038
049

All Creatures Great Master

Aller Geschpfe groer Gebieter

No.
sum

Wng B 王弼
Pīnyīn 拼音

Characters
Schriftzeichen

Analysis
Analyse

Verbatim
Wortgetreu

Poetic
Poetisch

34.07.
038
045

萬物
wn w

歸焉
guī yān

而不
r b

為主,
wi zhǔ,

myriads {ten_thousand entities} / abertausend {zehn_tau-send Wesen}.

creatures {entities} / Geschpfe {Wesen}.

myriads of creatures {ten_thousand entities} / aber-tausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}.

to return / zurckkehren.*  

here [= to_it] / hierher {= zu_ihm}.

but {yet} / aber (je-)_doch.

not / nicht {un-}.

to become {to unfold, to form} / wirken_als {entfalten, for-men, sich_machen_zu}.

 [over-]_lord {~and_master} / [Ober-]_Herrn {~und_Ge-bieter}.

Myriads of creatures {ten_thousand entities}
return here [= to_it],
but
[it is!] not [= never]
becoming
(their) [over-]_lord {~and_master};

Abertausend Geschpfe {zehn_tausend Wesen}
kehren_zurck hierher {= zu_ihm},

aber nicht [= nie]
wirkt
es als {macht_es
_sich zum} Herr {~und_Gebieter}:

Myriads of creatures return to it, but  it is not becoming their lord and master:

Unzhlige Geschpfe kehren zurck zu ihm, es wird aber nicht ihr Herr und Gebieter:

returning all, at any rate,
and yet not as their lord to call:

Die Wesen, zu ihm kehren sie
und doch, zum
Herrn
macht es sich nie:

34.08.
046
049

可名
kě mng

為大。
wi d。

[that]_can, able_to / [die_man]_kann, fhig_zu, imstande.

here: be_named  / hier: bezeichnet_werden name {designation} / Name {Bezeichnung}.

here: as / hier: als; to become, to serve_as / werden, dienen_als.

great / gro_(-artig).

[therefore] it can be_named
as great.

[daher] kann es bezeichnet_werden
als gro.

it can be named as great.

es kann bezeichnet werden als gro.

and so it can be named as great.

kann gro genannt sein irgendwie.

 

 

* or: "to entrust" / "anvertrauen" [Henricks, 1990 p. 254]: "The ten thousand things entrust their lives to it" / Die zehntausend Dinge vertrauen ihm ihr Leben an".

 

 

 

34.d
050
061

Selfless Greatness

Selbstlose Gre

No.
sum

Wng B 王弼
Pīnyīn 拼音

Characters
Schriftzeichen

Analysis
Analyse

Verbatim
Wortgetreu

Poetic
Poetisch

34.09.
050
056

以其
yǐ q

終不
zhōng b

自為大,
z wi d,

for, because of / da (denn), weil.

here: it  / hier: es.

finally / schlielich.

not / nicht {un-}.

itself, naturally / sich_selbst, natrlich.

to rate_as {to consider, to take_as} / gelten_als {betrachten_als, ansehen_als}.

great / gro(-artig).

Because it
finally
does not
itself take {consider, handle}
as great,

Weil es
schlielich nicht
sich_selbst
gilt {sieht, behandelt} als gro,

Because it finally does not consider itself as great,

Weil es schlielich nicht sich selbst als gro behandelt,

For finally it does not go
to take
itself as great
to show,

Und weil es aber nicht behende
sich selbst am Ende gro befnde,

34.10.
057
061

故能成
g nng chng

其大。
q d。

hence / daher.

can, could, able_to  / kann, knnte; fhig, imstande.

to complete {accomplish} / vollenden {vollbringen}.

its, their / sein(-e),  ihr(-e).

great / gro(-artig); here: grandeur / hier: Erhabenheit.

hence (it) can complete {accomplish}
its greatness [= great_work].

daher kann (es) vollenden {vollbringen}
seine Gre [= groes_Werk].

therefore it can complete its greatness.

daher kann es seine Gre vollenden.

it can complete its greatness so.

drum seine Gre es vollende.

 

 

 

 

 

POETIC!

poetic!

           

34
001
061

 

sum:

2170
2230

第三十四章
d sān sh s zhāng

Unselfish Grandeur

Selbstlose Gre

 01 02 03 04 05 06 07 08 09

 10 11 12 13 14 15 16 17 18

 19 20 21 22 23 24 25 26 27

 28 29 30 31 32 33 34 35 36

 37 38 39 40 41 42 43 44 45

 46 47 48 49 50 51 52 53 54

 55 56 57 58 59 60 61 62 63

 64 65 66 67 68 69 70 71 72

 73 74 75 76 77 78 79 80 81

 

北大 Běi D 34

B:     道泛    其可左右
     萬物        弗辤
     成功        名有    ,
         萬物       為主     
     無欲可名於小

     萬物歸焉    而弗為主可名於大   
 *  是以聖人能成    也,
     以其   
    為大故能成   

 

馬王堆 Mǎwngduī  34

M:    道汎         □  □  □  □     
      □  □  □                    
       
    
        而弗名有也   
                 萬物歸焉為 主                             [也 for 則 in Correa]
         無欲    可名於小        

     萬物歸焉     □ □ 為主    可名   
 *  聲人之能成   
     以其        為大故能成       

 

 

馬王堆 Mǎwngduī  34

m:              亓可左右   
      □  □  □                            
     成功 □  □ 弗名有   
    
            萬物歸焉為 主                             [也 for 則 in Correa]
         無欲    可名 於小       

     萬物歸    而弗為主    可命於大       
 *  是以聖人之能成   
     以亓    
    為大故能成       

 

 Guōdin 34

G: * * *

 

王弼 Wng B 34

W:大道氾    其可左右
     萬物恃之    而不辭
     功成        不名有    。
     衣養    萬物        而不為主     
         常無欲        可名於小    

     萬物歸焉而不為主可名為大   
                                                        
 [line 8, not 7!]
     以其終不自為大故能成其大

 

河上公 Hshng Gōng 34

H:大道汎    其可左右*
     萬物恃之而生而不辭
     功成        不名有   
    
            而不為主     
         常無欲    可名於小    

     萬物歸焉而不為主可名為大   
                                                          [line 8, not 7!]
    
是以聖人終不為大故能成其大 
 *   (道可左可右,無所不宜。 )

 

傅奕 F Y 34

F: 大道汎汎其可左右
     萬物恃之而不辭
     功成               
     被服萬物        而不爲主     
     常無欲    可名於小

     萬物歸    而不可名
 *  是以聖人能成也。
     以其終不自    故能成其大

 

Raw texts s. below / Rohtexte s. unten!

2016 Hilmar Alquiros

 

           
 

Raw texts / Rohtexte:

+ New Discoveries:   1 2 3 4 5

G:  Guōdin  郭店 ~ -300
M: 
Mǎwngduī  馬王堆 A < -
206
m: 
Mǎwngduī  馬王堆 B
< -179
B:  Běi D 北大  ~ -150, ~ -100

 

~ Textus Receptus:    1 2 3 4 5

W: Wng B  王弼 (226249) < +250
H:  Hshng Gōng  河上公  > +100
F:
  F Y  傅奕 (554−639) +574 / < -202

 

B:道泛旖,其可左右。萬物作而生弗辤,成功而弗名有,愛利萬物而弗為主。故恒無欲矣,可名於小;萬物歸焉而弗為主,可名於大。是以聖人能成大也,以其不為大,故能成大。
旖(兮).

M:道汎□□□□□□□□遂事而弗名有也萬物歸焉而弗為主則恆無欲也可名於小萬物歸焉□□為主可名於大∠是□聲人之能成大也以其不為大也故能成大

m:道渢呵亓可左右也成功遂□□弗名有也萬物歸焉而弗為主則恆無欲也可名於小萬物歸焉而弗為主可命於大是以聖人之能成大也以亓不為大也故能成大

G: * * *

W:大道氾兮,其可左右。萬物恃之以生而不辭,功成而不名有。衣養萬物而不為主,常無欲可名於小。萬物歸焉,而不為主,可名為大。以其終不自為大,故能成其大。

H:大道氾兮,其可左右。道可左可右,無所不宜。萬物恃之而生而不辭,功成不名有,愛養萬物而不為主。常無欲,可名於小。萬物歸焉而不為主,可名為大。是以聖人終不為大,故能成其大。

F:大道汎汎兮,其可左右。萬物恃之以生,而不辭。功成而不居。衣被服萬物而不爲主,故常無欲,可名於小矣。萬物歸之而不知主,可名於大矣。是以聖人能成其大也。以其終不自大,故能成其大。

 

 

 

 

Mǎwngduī: ch. 1-37 after 38-81; 24 before 22 + 23, 41 before 41, 80+81 after 66.

Mǎwngduī: Kap. 1-37 nach 38-81; 24 vor 22 + 23, 41 vor 41, 80+81 nach 66.

 

34

Etymological Notes:

 

Simple pictograph . Front prifile of a man . Meaning: large.

Composition:Bottom-left: chu walk; walking; KangXi radical 162 ; top-right: shǒu head; first; leader chief; a poem. path road street; method way. The motion of thoughts which are diverse; traveling though life with ones attention on the duality of unity with nature the head in motion.

From water 氵水 and phonetic . Meaning: to float.

Addition Simple . * Original meanings related to breath. Original pictograph unclear. is probably the addition primitive.

Simple pictograph . A basket being held by two hands. Borrowed for sound. Meaning: his.

Simple pictograph . From (Meaning: pronounced like) and phonetic (possibly a cane). Now Meaning: can.

Cursive remnant . From hand 𠂇 and work . Meaning: left.

Character remnant . From right hand * and mouth (Meaning: pronounced like) . Meaning: right.

Simple pictograph 万萬. A scorpion later Meaning: 10000.

From cow (animal) and phonetic . Meaning: thing.

From heart 忄心 and phonetic . Meaning: to trust.

Simple pictograph 𡳿. Augmentation of foot going forward from . Originally indicating to go forward.

Simple pictograph . Usually a pictograph of a mouth often making some kind of sound. Borrowed for sound. Meaning: by means of.Simple pictograph . g by means of.

Simple pictograph . A sprout coming out of the ground. Meaning: birth.

Simple pictograph . (1) sometimes remnant of a beard. (2) sometimes a remnant of a root.(3) sometimes a man.

Simple pictograph. Unclear origin. Possibly a root which us pulled up and is thus NOT there. Meaning: no.

From tongue (twisted threads 𤔔) and phonetic . Meaning: words.

From strength and phonetic (also Meaning: work) . Meaning: work.

Simple pictograph *. From 5th celestial stem (a weapon) and phonetic (also Meaning: nail) . Meaning: complete.

sometimes a man.

Compound pictograph . From a hand * holding some meat 月肉. Meaning: to have.

Simple pictograph . Cloths.

From boiled and person cooking . Meaning well cooked.Super cursive remnant 养養. From food 介食 (to feed) and phonetic (also Meaning: sheep for food) . Meaning: to raise.

sometimes a man.

From mouth (character created for sound) and phonetic borrowed for sound. Meaning: to know.

Simple pictograph . Modified wood a torch with a light 灯心. Later Meaning: master.

From moon and mouth . Meaning: name. (to say your name at night so people will know who you are)

Simple pictograph . Unclear origin. Meaning: in.

Simple pictograph . Three dots. Meaning: small pieces.

Deletion remnant (t). From a foot (indicating to return) and broom (representing a woman ) and phonetic 𠂤. Meaning: to return. (woman returns home once a year)

Simple pictograph . A kind of bird.

sometimes a man.

From thread and phonetic . Meaning: the end as in the end of a string.

Simple pictograph . A nose. Chinese point to their nose when they say I. Meaning: myself.

From hand 攵攴 and phonetic (also Meaning: ancient) . Original Meaning: ancient and reason.

Simple pictograph . A bear which is strong with mouth with meat 月肉 and feet 匕匕. Meaning: able.

 

Sources:

http://www.thetao.info/tao/big5.htm,

http://ctext.org/dictionary.pl?if=en&char=%E4%B9%8D

https://chinese.yabla.com/chinese-english-pinyin-dictionary.php?define=%E4%B9%8D

http://www.chineseetymology.org/CharacterEtymology.aspx?submitButton1=Etymology&characterInput=%E4%BD%9C  [and more].